falling slowly in the water so deep
Сообщений 1 страница 11 из 11
Поделиться22024-10-09 23:59:37
цуру строго смотрела на него. наверное, эта женщина смотрела так абсолютно на всех и каждого, но в пристальном, испытывающем взгляде на себе росинант всегда слышал слабое эхо непозволительной, совершенно неуместной по ее мнению жалости. она, эта женщина, пугала его столько, сколько он себя помнил: с первого дня на базе, когда сэнгоку представил свой сомнительный военный трофей старой подруге, пока росинант судорожно сжимал полы его плаща, чтобы не потеряться в незнакомом, недружелюбном месте под дулами таких же недружелюбных взглядов. цуру потрепала перепуганного мальчишку по волосам, и росинант замер под этим жестом: он видел на базе только мужчин, раздраженных, раненых и равнодушных, а тут была она, ее ласковый жест и ее строгий взгляд, в котором росинант хотел видеть жалость, в которой нуждался. потом взрослые начали о чем-то переговариваться — вникать не было никаких сил.
теперь чтобы цуру смогла потрепать его по макушке, росинанту нужно было кланяться. атмосфера к милым жестам давно не располагала. росинант делал много ошибок, росинант часто менял свои планы. после всего, что случилось, она доверяла ему, но колебалась. на дофламинго ей было абсолютно плевать, когда он сидел, как смирный песик, на цепи. ей рационально и тысячу раз обоснованно переживалось за росинанта. “он может навредить тебе даже там”, шептала жалость в ее глазах.
дофламинго за решеткой не был гарантией мира во всем мире, но росинант никогда и не видел себя мессией. у него была конкретная задача, а то, что она раздулась до таких масштабов, было виной необъятных амбиций и самомнения дофламинго. росинант едва ли за ним поспевал, а потом и вовсе провалил самый важный экзамен в своей жизни. гладкий курок под дрожащими пальцами — он все еще мог его чувствовать. только так росинант мог избавить себя от терзаний, а дофламинго — от тесной людской оболочки, явно не вмещавшей все его величие. пока он был жив, росинант мучался. знание о том, что брат заперт в импел дауне, не принесло за собой никакого покоя.
цуру вздохнула: из всех людей на земле меньше всего в свободе дофламинго был заинтересован его брат, но в этой семье абсолютно все было вывернуто наизнанку. она позволила слабостям взять над собою верх, ругая себя за излишнюю сентиментальность, и перестала росинанту препятствовать. он рассыпался в благодарностях и обещаниях, что с ним ничего не случится, сам не веря своим словам. ожидать чего-либо от дофламинго, пытаться угадать его мысли — гиблое дело. росинант знал об этом лучше всех остальных — знал наощупь, где шрамы об уроках, которые ему преподали.
в импел дауне делать ему было нечего, росинант плохо ориентировался и не хотел запоминать дорогу. ему хотелось думать, что он здесь первый и последний раз, но даже встревоженный охранник знал правду. цуру сказала им слушаться, и они без единого писка съели нарушение правил, за которое в любой другой день их всех разжаловали бы до посудомоек. росинант надеялся, что здесь его никто не знает, мало ли еще офицеров с важными делами к важным преступникам. если физиономию дофламинго знал каждый солдат без исключения и, наверняка, считал большой честью сторожить его клетку, то росинант — давно забытая тень то ли старшего брата, то ли бывшего адмирала. настолько, что почти мертвая.
то единственное спокойствие, за которым он так гнался, нашло его в коротком промежутке между жизнями. кажется, там была смерть, но росинант не любил вспоминать.
не страх, нет, простое волнение заставляло ладони потеть. пальцы щелкнули, дрожащие и тоже влажные. тревожило слишком многое: что ничего не изменилось или что изменилось слишком многое. вид сломленного доффи убил бы росинанта и без пуль, но в это верилось совсем слабо. нужно было бояться другого — того, что рассыпется он сам. власть чудовища была не в кораблях, деньгах и пушках. охранники его клетки имели смелость моргать при дофламинго, потому что понятия не имели, кто перед ними. росинант знал и мурашками по коже чувствовал. не страх, нет, а просто волнение, забывая на миг, что они на дне вечной тюрьмы, а не на вокзале для долгожданных встреч.
было темно и сыро. нужно обязательно сказать цуру-сан о том, что нельзя давать доффи скучать. когда ему скучно, всем вокруг становится больно — правило, которое училось на нумансии в первую неделю путешествий. росинанту не хотелось подвергать опасности ни ее, ни охранников, ни весь импел даун — с ним дофламинго был под контролем более сильным, чем цепи. все бы они удивились, каким умиротворенным он может быть с младшим братом наедине, но они ничего не увидят. пульс дернулся, но росинант взял в руки и себя, и ключи.
на такой глубине могли выжить только морские монстры. в такой темноте вместо солнца светили лишь их злые оскалы.
— нас не услышат, — сказал он слишком устало, словно все это время тоже пробыл в утомительной несвободе.
Поделиться32024-10-09 23:59:51
— ничего страшного, — голос дофламинго доносился из темноты; казалось, ее обитатель сам источал мрак, способный поглотить не только этот этаж, но и всю тюрьму. — я очень долго жил, не слыша тебя, моя птичка. и они переживут.
смех раскатом грома отразился от пустых стен и, сопровождаемый звоном цепей, вернулся в стократном объеме, как будто дофламинго был не внутри своей клетки, но вокруг нее.
кажется, теперь ему предоставлено все возможное время этого мира — пересмотреть свою жизнь, как вариант, было не так уж и плохо, но дофламинго не нуждался в искуплении или прощении, потому что не видел ошибочным ни одно из своих действий. он всегда лишь пытался взять то, что и так принадлежало ему по праву: сначала — жизнь отца за собственную испорченную судьбу; потом — свое место среди знати, поганых, загнанных в жалкие скафандры тенрюбито; дальше — свое проебанное несколькими столетиями ранее наследство. все это было не только результатом его амбиций, взращенных так рано из-за отсутствия характера у обоих родителей, но и ходами одной большой партии игры. победи или умри — вот в этом была ее суть, простая, как тепло солнечного света, естественная, как смена дня и ночи.
а если он до сих пор жив, значит, финальный ход все еще может состояться за ним. то, что у игры нескольким образом сменились правила и ее мерное течение приостановилось, никак не расстраивало дофламинго, хоть обилие морского камня вокруг несколько усложняло задачу по собственному вызволению из злополучного плена. на каких-то друзей — у донкихота дофламинго их просто не было — надеяться не приходилось никогда в принципе, а сейчас — особенно, так что в ход точно пойдут излюбленные методы ведения войны. все же наличие денег — большое преимущество.
но дозор, как всегда, смог его достаточным образом удивить.
дофламинго любил доводить дела до своего логического завершения. для него это было еще одной игрой, в которой набираешь баллы за каждое выполненное задание, а в конце непременно получаешь приз; казалось, этот самый приз был почти у него в руках, но одно из заданий оказалось проваленным, а правда открылась лишь спустя столько лет.
он не добил своего коразона. донкихот росинант остался жив, остался в дозоре и верой и правдой служил ему столько лет, и ни один из осведомителей дофламинго даже не заикнулся об этом. когда — когда он выйдет — он лично найдет этих людей и казнит их.
донкихот росинант. его младший брат.
его кровь от крови. человек, предательство которого так сильно ранило.
когда росинант появился в прорезях решетки, засевший в глубине своей камеры дофламинго наивно не поверил своим глазам: в его положении все еще можно было хоть чему-то удивиться. ему подумалось, что магеллан развлекает его газами или галлюцинациями; но фантомный росинант никогда бы не был таким. и донкихоту пришлось сощуриться, глядя на размазанный на фоне тусклого света силуэт, чтобы действительно поверить глазам. ни у кого бы не получилось стоять так, выглядеть так, как это делал настоящий его младший брат. пусть дофламинго не слышал его голоса очень много лет, но отличил бы оригинал от подделки.
загремели цепи. дофламинго согнул одну ногу в колене и положил на нее руку, облокотившись спиной на влажную стену. где-то там, за бесконечной толщей камня, настоящая океаническая бездна. иногда, в порыве скуки, донкихот мог поразмышлять о том, что бы было, начни хоть один кирпичик неосторожно пропускать воду, начни хоть один стык трескаться. наверное, ему хотелось утопить весь дозор в утешение своих мучений; наверное, ему хотелось бы выстрелить в голову каждому, кто приложил руку к его собственному несчастью. на удивление, в этом, заготовленном самой судьбой оружии, было всего лишь два патрона.
и теперь, когда перед дофламинго стоял его живой младший брат, ему хотелось только одного: смеяться. потому что эмоции, переполнявшие его изнутри, не поддавались никакой трактовке и контролю. хорошо, что на нем были кандалы. хорошо, что между ними была решетка; впрочем, кто знал, что случится в следующие минуты.
— я очень удивлен твоему появлению здесь, — с возрастом дофламинго научился называть вещи своими именами. — хотя бы из-за того, что думал, что ты мертв. — он снова рассмеялся, на этот раз куда тише, чем в первый. тьма, исходящая из его камеры, начала проглатывать звуки; жадная, она слышала и чувствовала голодный зов своего обитателя, подчинившего мрак своей воле. если будет надо, он поступит подобным образом со всей тюрьмой.
дофламинго снова пошевелился, но позы не сменил. он знал, что росинант не уйдет так быстро, а, значит, у них будет достаточно времени для беседы.
— пришел полюбоваться на меня? считаешь, что в этом есть твое отмщение и твоя заслуга, роси? — дофламинго склонил голову. в попавшем сквозь решетку луче блеснули его розовые очки.
Поделиться42024-10-10 00:00:05
колесо сансары сделало свой оборот, и они снова были друг перед другом. клетка была хорошей преградой, явно сработает лучше, чем здравый смысл, обрывки каких-то чувств, которые никогда не останавливали дофламинго перед своими целями. росинант готов был поклясться, что мог услышать рядом запах давным-давно тлеющих углей — дай им свободу и разгорится пламя.
его голос звучал подчеркнуто ласково, росинанта против воли передернуло. он не слышал его много лет вживую, но слишком часто эхо чужого надменного смеха разносилось внутри черепной коробки в самый неподходящий момент. когда росинант был слаб и потерян, когда тосклив и отчаян — обманчиво нежный голос дофламинго неизменно был рядом, заставляя лишь сильнее сомневаться во всем. так ли были не правы те пули?
смотреть на брата сквозь решетку не было для росинанта ни удовольствием, ни торжеством, ни хоть сколько-нибудь приятным занятием. наяву это было не так драматично, как в фантазиях, которыми он жил на нумансии, пока терпел ее обитателей. тогда ему казалось, что ворота импел дауна закроются и мир будет спать спокойно до скончания веков. теперь же сладко спал разве что сам дофламинго. декорации не портили главную звезду. на фоне тусклых, грязных, серых стен его улыбка лишь смотрелась выигрышнее, когда белозубо сияла.
тетушка цуру говорила, что последние остатки здравого ума покинули дофламинго вместе с тобой, росинант. потом она — дурная кровь, слепая жажда — захватила весь его разум.
цепи тяжело звякнули. могли ли они в самом деле удержать дофламинго на месте или он позволял им это делать, потому что таков был его план, росинант и не знал. несмотря на всю монументальность здешних стен, все казалось вокруг таким ненастоящим. сам росинант был призраком давно свершенных дел. на нумансии их было двое — пускай не девять жизней, но две он все-таки себе урвал. по коразону росинант совсем не плакал.
никто не звал его так, кроме доффи. в далеком детстве или в запертой капитанской каюте, но этот ключ открывал то, что росинант мечтал похоронить на дне самого темного океана. отзывалось инстинктом, не душилось и не умирало. что бы дофламинго ни сделал, росинант не мог быть к нему равнодушен. все его сердце стонало и ныло, покрывалось волдырями и раскрывалось в тонких порезах от этих коротких имен.
тугая цепь будто была вокруг его горла, как в те времена, когда каждое слово не должно было стать произнесенным.
— я, — голос был ровный, спокойный, совсем росинанту неподходящий, — вряд ли имею отношение к тому, что ты здесь.
если то были отмщение и заслуга, то они точно принадлежали кому-то другому. не произносить его имени вслух, чтобы он не появлялся у дофламинго даже в мыслях, чтобы тот не касался воспоминаний даже своим языком. колокол бил в голове простое, заветное ло! ло! ло! — но думать о нем, стоя перед братом, было бы еще одним предательством, за которое вновь его не простят. его имени не место на шестом уровне импел дауна среди кучи отбросов, психопатов, братоубийц. сердце дернулось у росинанта словно снова было живое: ло было лучше его похоронить.
дофламинго его заговаривал. никогда ничего не просил, но все случалось только так, как он хочет. росинант, едва коснувшись ключей, уронил их на пол — резко стало стыдно как в детстве. все эти погоны, звания, страшные тайны скрывали то, кем он был на самом деле, но росинант и сам успешно справлялся с собственным разоблачением. вряд ли кто-то знал больше правды о нем, чем дофламинго.
с количеством цепей вокруг него решетка скорее имела декоративный характер, поэтому росинант без долгих сомнений повернул ключ. ничего не изменилось, когда клетка открылась, разве что доффи улыбнулся пошире. ловушка простая, а мышь — недалекая. росинант мог рассмотреть дофламинго поближе: слишком мало времени прошло, чтобы тюрьма оставила на нем свой темный след. закрой глаза и ты всегда поймешь, где он — сгустком жара, касающимся кожи, мелкими искрами в темноте из-под плотно сжатых век. в черно-белой несвежей робе он чувствовал себя на удивление хорошо. росинанта же застегнутый ворот синей рубашки раздражающе сильно душил.
Поделиться52024-10-10 00:00:22
дофламинго нравилось наблюдать за происходящим как будто бы со стороны: он не мог становиться активным участником действий, но никто не мешал ему быть голосом из темноты — руководить, подталкивать, напоминать о своем существовании ненавязчиво, но до страшного и больного настойчиво; то, чем он занимался в обычной жизни, не оставляло его даже здесь, в самых темных и злачных закоулках. возможно, магеллан нарочно отсадил его в самую дальнюю камеру в надежде на то, что его нити не дотянутся больше ни до одной живой души. как же сильно он ошибался: его голосистая пташка сама летела на этот губительный огонек. а больше дофламинго никто и не был нужен.
— открой решетку, — голос резал темноту, как нож — мягкое масло. он был создан для того, чтобы работать из тени, и никакая тьма не способна была унять его потенциал. а еще донкихот совершенно точно знал: сейчас, именно в эту секунду, росинант послушается его беспрекословно. так и случилось.
приятно было наблюдать за тем, как некоторые вещи остаются неизменными: например, поведение росинанта. его неуклюжесть не смогла вытравить даже дозорная муштра; наверное, именно поэтому его сюда пустили в принципе — невозможность отказать такому очаровательному молодому человеку. дофламинго бы тоже не смог ему отказать. ключи об пол звякнули, кажется, оглушительно громко. шаги росинанта все еще были невозможно тихими по сравнению с этим звуком.
когда его коразон оказался в мраке одной с донкихотом камеры, кажется, ловушка для него захлопнулась.
— ты был в импел дауне до меня? — дофламинго наклонил голову набок, в очередной раз звякнув цепями. создавалось впечатление, как будто он примерялся, подбирал удобный момент, чтобы просто встать и смахнуть их с себя, стереть о шершавую поверхность пола и стен, как змея — старую кожу. пусть его кандалы и были достаточно увесистыми и сковывали движения рук и ног; пусть морской камень не давал возможность использовать фрукт, но казалось, что все это — его изощренная игрушка, декорация к очередному акту его постановки. никто не сможет дофламинго остановить, если ему так сильно захочется. весь вопрос исключительно в его желании.
— нравится здесь?
губ коснулась широкая улыбка, настолько сильная, что заболели щеки. из-под стекол своих очков дофламинго внимательно, пристально, даже оценивающе осмотрел росинанта, стоявшего спиной к тусклому свету тюремного коридора; оттого какие-то детали были не видны, но общее впечатление складывалось весьма славное: росинанту очень шла форма дозорного, как бы не хотелось этого признавать. тот выглядел взрослее и солиднее, но явно терялась связь между ними — и это раздражало, это не нравилось очень сильно. дофламинго не переставал думать — и знать — о том, что росинант — его, но теперь внешне это было невозможно понять. светлые волосы были, кажется, у каждого второго дозорного, разве что их фамильный нос — отличительная черта всех донкихотов, но никто в своем уме не стал бы сейчас заострять на этом внимание. в конце концов, никому не хотелось поднимать тему о том, что они братья. кроме, наверное, их самих.
— мне кажется, это место тебе совсем не идет, — дофламинго озвучил финальную часть своего вопроса вслух, садясь ровнее, чувствуя через тонкую ткань робы влажность и равнодушный холод стены позади. для того, чтобы окинуть взглядом росинанта, ему приходилось задирать голову; из-за очков все становилось в разы темнее, как будто чем ближе брат подходил, тем сильнее его поглощал безрассветный мрак импел дауна. он, разумеется, возмужал. — но я, безусловно, рад, что ты решил меня навестить.
язык кололо от довольства и злости одновременно. когда росинант был рядом, больше всего на свете дофламинго не хотелось, чтобы его руки были скованы, а движения подчинялись коротким, но увесистым цепям. ему хотелось встать, чтобы та незначительная разница в росте — в его пользу, разумеется — позволила вернуть справедливость: это дофламинго должен смотреть на него сверху, это он должен контролировать росинанта так, как делал это раньше. но эта злость порождала в душе какие-то новые грани возможного удовольствия: если ему удастся не руками, но словами подчинить брата, то это, возможно, заставит его посещать камеру чаще.
— у меня есть для тебя одна просьба, раз ты пришел, роси, — слова перекатывались на языке словно мед, скатавшийся в упругий шарик; дофламинго поправил очки на переносице, снова улыбаясь. все было очень просто, особенно, когда есть четкий план действий, должный привести к определенному результату; дофламинго был мастером манипуляций и импровизаций, и, даже если что-то пойдет не по плану, с него станется вырвать эти поганые цепи из стены, чтобы добраться до росинанта и сделать все своими руками. его пташка не умела быть строптивой, но они так долго не виделись. все могло измениться не только в лучшую сторону.
— я хочу видеть те шрамы, что остались после меня. — дофламинго наклонил голову ниже, так, что из-под верхней границы стали видны брови, но сами зрачки все еще скрыты в темноте. он не собирался слишком сильно давить, нет, постепенные действия дадут ему куда больший результат в финале. все же для использования физической силы у него есть некоторые препятствия. — хочу посмотреть, что там осталось.
Поделиться62024-10-10 00:00:46
это было глупо — засовывать голову в пасть голодного животного; железные прутья изъеденной ржавчиной решетки не были похожи на белозубую, ослепительную даже в самой кромешной тьме улыбку дофламинго, но именно ею они и были. шаг назад всегда можно было еще сделать, но росинант не тешил себя надеждой, что выйдет отсюда целым и невредимым. дофламинго чужие муки было дороже самого ясного неба над головой. слаще, чем у брата, крови ни у кого тоже не было.
за ним следили, потакали его маленьким прихотям. дофламинго был ответственностью цуру: большому преступнику был положен большой надзиратель. они были слишком давно знакомы, и, что самое главное, тетушка цуру была редким дозорным, кого дофламинго уважал. она отвечала ему взаимностью, и росинант был рад, что, вопреки традициям импел дауна, дофламинго не потерял чувство собственного достоинства, скромно сжав его до размеров личной камеры. он все еще был собой — таким, каким росинант его помнил. внимательный взгляд за деланной беззаботностью, искренняя, но недобрая улыбка. росинант мог сам дорисовать того, чего не хватало: широкие жесты, движения пальцев, крепко сжатая ладонь, что одна секунда — и сжимает, хватает, ломает и бьет. склоняет все ниже и ниже.
доффи все еще мог это сделать. ему не нужно было ничего, кроме его красивых слов, чтобы люди перед ним падали на колени.
росинант привык с ним молчать, и язык сам приклеился к небу. сперва навык, затем привычка — она долго не оставляла его, словно нумансия взаправду забрала у росинанта его голос. на том корабле его никогда ни о чем не спрашивали, ему не требовалось говорить. когда дофламинго смотрел на него так, как не смотрел ни на кого другого, его коразон хорошо понимал, что цена чужим прихотям — проваленное задание, то единственное, что ему надо было выполнить за всю свою пущенную в расход жизнь. она не стоило ничего, а дофламинго разговаривал не вопросами даже сейчас.
чтобы показать ему, что он наделал, росинанту нужно было разломить череп как скорлупку ореха и выкатить к его ногам изъеденный тревогой и страхами мозг, перемолотое в фарш чувство реальности, кипящую на котле смесь из чувства вины и сотен слоев старой боли. по сравнению с разумом кожа была почти не задета, но росинант сразу понял, что нужно сидящему напротив чудовищу. трофеи с места преступления — привычка всех психопатов. свою любимую часть коллекции дофламинго оставил у росинанта на коже. затерявшиеся среди десятков других, эти по-особенному болели. когда дофламинго стал совсем близким — заныли, словно живые.
это вряд ли заставит доффи смирно сидеть до скончания веков. старые нитки, за которые он дергал, пока коразон был при своем капитане, совсем слабо отзывались, но все еще были. росинант слушал и по привычке выражал смирение. тактика, которая позволила ему выжить на нумансии — делать так, чтобы дофламинго был доволен. позднее — доверчив. они поменялись местами, теперь росинант мог диктовать свои правила, пока дофламинго не знал, куда ему деться, но роли, костюмы, декорации — все подлежит смене, кроме того, что было придумано слишком давно, чтобы быть измененным. когда-то там, еще на мари джоа — истине, выученной там, дофламинго был предан и верен. он в праве приказывать, пули же ему принадлежали.
он ничего не сделает, потешит свое эго и заснет крепким сном, как дракон, полюбовавшийся своей горой золота. пули пули пули их было так много; ни черта они уже не болели, болел тут только дофламинго, грезивший о том, как росинант умирал, долго, печально и одиноко. нитки дергались одна за одной, за ними — поднимались неспешно его руки. фоново росинанту еще казалось, что он не совершает ошибок. дофламинго в наручниках, а все остальное — их странная, насквозь гнилая связь, что, к сожалению, была крепче самых толстых цепей, удерживающих доффи на месте.
если бы его казнили, что бы последним он пожелал.
росинант оттянул свободно болтающийся галстук, который и так никогда не любил. щелкнул пару пуговиц сверху, даже не удивляясь тому, что не чувствует ровным счетом ничего. столь странная просьба от абсолютного каждого человека на свете заставила бы его покраснеть с ног до головы и мечтать о том, чтобы провалиться сквозь землю, но только не дофламинго. для его уровня это почти безобидно. для него — это абсолютно законно. словно они снова на том корабле, в той каюте, в том положении. ты не можешь уйти не потому, что дверь заперта. ты внимательно слушаешь и шаги удаются только навстречу.
Поделиться72024-10-10 00:01:02
дофламинго отчасти даже нравилось его новое место жительства: это было экзотично и необычно. он побывал на мари джоа, в помойке, потом — на корабле и мусорном заводе. все так прозаично привело его сюда, в колыбель справедливости. только наивный верил, что это донкихота заперли в импел дауне, нет, — это весь импел даун запрели с дофламинго. ему, разумеется, до одури шла эта тюремная роба и наручники; он даже не мог представить, только так, вообразить частично, как много людей хотело бы его видеть здесь, еще больше — его голову на городских воротах с вываленным наружу языком и изъеденными чайками бесцветными глазами. но, увы и ах, подобное зрелище было доступно только ближайшему кругу избранных: дофламинго сам решал, кому.
он привык, что его понимали с одного взгляда и полуслова. с верго им требовалось меньше всего лишних условностей, чтобы его первый коразон считывал желания своего господина; другие офицеры — другие истории, но для всех них он был воплощенным богом солнца, а на богов принято неустанно молиться и слушать их немые указы. направь, помоги, защити — донкихот собирал их подношения и растаптывал их в безумном желании уничтожения. и им было мало. они восхищались тем, какое чудовище поднялось к ним из самых глубин подводного ада; выдавая себя за ангела, распахнуло белоснежные крылья, глубоко под перьями покрытые запекшейся кровью тысячи жертв его тщеславного безумного голода.
с росинантом все было совсем иначе. дофламинго злился, когда ему требовалось больше слов, чем хотелось произнести; через какое-то время они отточили все до безупречного совершенства. за одной короткой фразой крылась сотня других, приказы на уровне взгляда, сведенных бровей — росинант научился угадывать настроение брата с одного вздоха, и дофламинго был безмерно доволен результатами своей тренировки. но сейчас он соскучился, сейчас ему хотелось услышать брата еще разок. он почти простил ему то, что тот не подох на миньоне, хотя донкихот так сильно старался; он почти простил ему предательство, хоть это и ранило его глубоко и ввергло в печаль. осталось росинанту искупить только остальные свои провинности: то, что бросил его, то, что стал дозорным, то, что спрятал от него трафальгара. дофламинго собирался начать отыгрываться прямо сейчас, но его добыча никуда не убежит — стоит перед ним, распутывая галстук и расстегивая пуговицы. упоительное зрелище; донкихоту совсем некуда — и не хочется — торопиться.
— ближе, — дофламинго склонил голову ниже, призывая росинанта в буквальном смысле сесть на свои колени. звякнула цепь: он похлопал ладонью по своему бедру, словно звал дрессированную собачонку. — я хочу видеть все.
его голос густо и плотно заполнял всю камеру. казалось, на шестом этаже импел дауна, не осталось ни единого места, где не слышали бы его слова; вместе с этим дофламинго говорил только для одного человека, глядя только в его лицо, забираясь под кожу. его белозубая улыбка перечеркнула лицо, губы растянулись. донкихот не отпустит росинанта, и ему не помешают ни кандалы, ни морской камень.
— расскажи мне вот что, моя птичка, — дофламинго облокотился на влажную стену, подняв голову. кожа буквально грела; он мог только представить с такого расстояния, как выглядело тело росинанта под рубашкой, как неровно зажили все шрамы, оставленные им и не им. среди сотен одинаковых следов неуклюжего дозорного есть те, что наверняка болели сильнее всего: следы от пуль, оставленных для росинанта его старшим братом. донкихот довольно хмыкнул, чувствуя жгучий интерес. последующие его вечера будут куда краше предыдущих. — долго ты мучился, чтобы все зажило? мне совсем не интересно, кто тебя спас, — дофламинго сморщил нос, предполагая, что это сделали либо сердобольные и неравнодушные жители, испытывающие к пиратам донкихота крепкую ненависть, либо тупоголовые дозорные, иного не дано. — я хочу знать, как тебе пришлось жить с ними.
дофламинго, может, хотел бы удариться в чувства, сказать, как ему дорого далось предательство брата, но это ни к чему. его собственная боль, как росинант, только-только попавший на нумансию, давно онемела, охрипнув; теперь он хотел глотнуть боли коразона, которой упивался раньше, которая давала ему силы. только росинант мог утолить голод его демона; только росинант мог и умел сделать так, чтобы чудовище спало спокойно.
после той ночи на миньоне кошмары дофламинго усилились.
— сними свою рубашку полностью. она тебе очень мешает. — донкихот склонил голову набок, довольно хмыкнув, и замер, словно собирался поймать редчайшего в мире мотылька в свою ладонь — и раздавить его, оставляя на пальцах только тончайшую пальцу.
Поделиться82024-10-10 00:01:19
даже не начиная спора, один вид дофламинго заставлял росинанта сомневаться в своей правоте. он это чертовски ловко умел — менять черное на белое, правду на ложь. он проиграл, его схватили, но он чувствовал себя и вел себя как победитель. война — это новый мир, а за смертью идет рождение нового. вместо добра и зла остаются лишь только средства и цели. у дозорных в подкорке подчиняться приказам, и росинант лишь немного колеблется.
на нумансии он глупо не боялся смерти, и дофламинго глупости не простил. раз два три четыре много пуль, росинант, даже пересчитывая шрамы, сбивался со счета. так выглядит ненависть — выстрелы в тело, которое уже было мертво. вместо одного четкого в голову — ах, как бы то было милосердно — дофламинго стрелял ему в грудь, словно в слепой надежде достучаться до неверного сердца. он злился, что оно ему не принадлежало, и проверял его снова и снова.
навязанная дофламинго схема не давала росинанту считать его просьбы неправильными. слишком глубоко сидело подлое зерно — вырви с корней, и весь он вслед за ним рассыпется горстью мерзлой земли. доффи имел право получать то, что он хочет, и пуговицы на рубашке у росинанта расстегивались одна за одной. в темной камере было холодно, но чужой взгляд фантомно грел ему голую кожу.
это не было взаимным никогда. дофламинго звал, а у росинанта как обычно не находилось слов. на нумансии у него не было бы на раздумья и пары лишних секунд; импел даун сделал дофламинго спокойнее и терпеливее. но как бы тщательно росинант ни искал себе оправданий результат был одним и тем же. без свидетелей, в полумраке, на глубине самого темного моря он потакал причудам, болезням старшего брата. в пару шагов он оказался ближе и аккуратно, словно дрессировщик в клетке с бешеным зверем, сел ему на колени. странный жест для давно не встречавшихся братьев, но рукопожатия и долгие объятия обходили их всю жизнь стороной.
росинант старался не смотреть ему в лицо. все всегда болтали о том, что из-за очков по доффи ни черта не понятно, что он задумал или что чувствует, но у росинанта — его коразона — была целая жизнь на то, чтобы выучить все его оттенки наизусть. дофламинго был для брата открытой книгой, как бы ни прятался за линзами или ужимками, но читать ее росинант не любил. там было страшно, там писалось кровью и слишком часто встречалось его имя.
голос его был тих и спокоен, словно дофламинго не задевал в нем ничего.
— мне было плевать, их все равно слишком много.
кошмары, разгуливающие на свободе, занимали у росинанта куда больше времени на раздумья, чем старые шрамы. кажется, они начали снова гореть лишь тогда, когда дофламинго оказался поблизости. настолько рядом, что росинант мог слышать запах его кожи, немного грязной, но все еще горячей. он всегда таким был, закатное солнце в водах нового мира, после которого неизменно наступает темнота.
росинант не всегда был таким уж отзывчивым. дофламинго жил в удобной для себя иллюзии, где, кроме горсти пуль, не подарил ему никакого зла. его не существовало, как и всех других ран, оставленных тоже тобой. росинант вяло повел плечами. на их корабле дофламинго вынуждал его раздеваться менее обходительно.
впрочем, было абсолютно плевать. то, что доффи считал для себя ценностью, у росинанта не стоило ничего. в груди тревожно билось изношенное сердце, а чем была покрыта эта грудь не имело никакого значения. это было едва не разочаровывающе — росинант мог, наконец-то, подарить ему удовольствие от беседы, но дофламинго лишь следил за тем, как простая рубашка от офицерской формы падает ему куда-то в ноги. вся эта близость пахла гнилью с помойки, как спайдер майлс, и солью холодного моря, до жути похожего на норт блю.
Поделиться92024-10-10 00:01:51
дофламинго умел заставить людей вокруг делать то, что ему было нужно. это не касалось брата — касалось не только брата, — но и всех остальных возле себя. преданные ему офицеры заглядывали в рот и делали шаг, слыша голос своего капитана в голове как наваждение, как божественное проведение, сопровождающее их в их нелегком пути; другие пираты опасливо сторонились, не желая попадаться под горячую руку и шальную пулю: все, что нужно было дофламинго от них, — то, чтобы они просто не вставали у него на пути. и даже не задумывались над этим.
его не посещали мысли о том, что младший брат мог выжить; видимо, дозор действительно хорошо его спрятал: браво адмиралам, браво сэнгоку, этому старику, который не видел дальше собственного носа. в любом случае, рассуждать о причинах и следствиях сейчас было уже бесполезно — его коразон сидел на его коленях, послушно снявший рубашку; дофламинго сидел в импел дауне, закованный в кандалы из морского камня, обреченный на потерю рассудка в губительном одиночестве. разве те, кто выбирал для него пристанище на ближайшие — о, они так трогательно уверены в этом — года не понимали, что для донкихота нет пределов и ограничений? разве они не понимали, насколько ему насрать на общество вокруг себя? как сильно он готов сойти с ума, чтобы продвинуться к своей цели?
судьба сама определила его путь; дофламинго сам определил свою судьбу. если бы у него была возможность переиграть свою жизнь, остановить отца от его решения, спасти мать, спасти брата и себя; не убивать отца, не пытаться убить росинанта, не торговать рабами, то стал бы он на это оглашаться? изменил бы хоть что-то в своей жизни, чтобы мир вокруг стал совсем другим? не поднимал бы руку с пистолетом, не присоединялся бы к треболу с верго, не отпускал бы ло с росинантом, не понадеялся на свои собственные силы и забрал тело росинанта с собой? но дофламинго четко знал ответ на все вопросы, когда-либо проскакивавшие в его собственном уме или в глазах своей команды — нет, он не сделал бы иначе ничего из того, что уже было, не поменял бы своих решений, не стал бы сохранять жизни тех, кого следовало убить.
приятно осознавать, что младший брат все еще помнит, кому на самом деле он принадлежит.
— красиво, — улыбка дофламинго в опасной близи от лица коразона; он скалится так широко, как будто бы эта пасть вот-вот разверзнется, и откроется бездна, равной которой никто и никогда не встречал; она поглотит импел даун и весь мировой океан, оставляя только двух братьев перед друг другом в огромном пустом мире. — как жаль, что мои руки сейчас слишком заняты, чтобы оценить это великолепие во всей мере.
донкихот смеется, касаясь пальцами живота коразона, покрытого десятками старых шрамов, у которых уже нет ни голоса, ни лица, ни имени; они не вызывали в дофламинго ничего, он их видел множество раз, когда был еще шичибукаем, когда росинант присматривал за ним по заданию адмирала флота. какая большая честь — заинтересовать такую фигуру.
— будешь навещать меня? — стекла в очках дофламинго заискивающе блестят, как сияли бы алмазы в бездонной шахте, полной острых камней. — надеюсь, твои друзья не будут против, моя птичка. особенно, когда я выйду и заберу тебя с собой.
дофламинго хмыкнул, но теперь не было ни капли напускного веселья, которым он обычно отгораживался от всего мира. голос его стал ниже, а тон — серьезнее. он в этот раз даже не пытался обмануть, только кокетливо и аккуратно предупреждал о том, что однажды росинант может проснуться не в своей жалкой дозорной келье, а в уже знакомой каюте на уже знакомой кровати.
настоящее наваждение с привкусом горечи и смерти.
— не дергайся, — ласково предупредил дофламинго, подаваясь вперед. от кожи росинанта тянуло мылом; он усмехнулся, прижимаясь подбородком к ключице: трогательно и доверчиво. обычно так ведут себя покорившиеся животные, но донкихот дофламинго не умел склонять головы — это был всего лишь один шаг назад перед стремительным прыжком вперед.
подавшись еще ближе, дофламинго повел языком от плеча и ниже, трогая шершаво и влажно каждый шрам, оставленный своей рукой; проходился по бугристой нежной коже, зажившей рубцом, надеясь забраться под кожу и снова пустить кровь, снова заставить испытывать ту страшную боль от выстрелов. ему нравилось смотреть на лицо младшего брата без его привычного грима: так отчетливее виделись все эмоции на его лице. язык у дофламинго был действительно хорош.
дойдя до груди, он остановился, будто бы обдумывая, и снова повел влажную дорожку вверх, чтобы тронуть кадык и горло, прикусывая привычно, но совсем не больно. росинант все еще принадлежал ему — осталось совсем немного. шрамы от пуль тоже оказались прикушены. если бы дофламинго мог — хотел, — то вырвал бы их вместе с кусками кожи, чтобы оставить новые. чтобы росинант всегда испытывал боль и страшную привязанность к брату.
Поделиться102024-10-10 00:02:09
если закрыть глаза, нумансия начинала плавно покачиваться на волнах, алая краска — привычно сушить ему губы. они снова здесь были: на пути к бесправию и несправедливости, сойти с которого можно было лишь в море. росинант много думал о нем, о том, какой мирной была бы та смерть в глубине темных вод, где никто бы не нашел его тело, не узнал, что с ним было, но время шло, пластинка крутилась, а он так и не решился. море не любило тех, кто сомневается и много ищет людям вокруг оправданий, а росинант только этим и был тогда занят. долгие дни в бесконечно тревожном молчании.
хорошие привычки учатся на всю жизнь, поэтому росинант не дергался. пальцы дофламинго касались его живота, а он снова думал, что все это происходит с кем-то другим. тем нелепым смирным человеком, которого доффи желал видеть рядом с собой и по которому теперь скучал. трогал с трепетом, с почти нежностью — импел даун достал ее из его, эти серые грязные стены на дне океана смогли его обуздать. коразон помнил совсем другое: там не было ни капли терпения, ни секунды сомнений и жалости. а теперь дофламинго как будто боялся его потерять; одно недостаточно осторожное движение, и росинант, которого он не знал, закроет решетку раз и навсегда.
странное спокойствие догнало росинанта и пригвоздило к земле. все эти терзания, долгие муки таяли как сахар под горячим языком, который он чувствовал на своей коже. механизм, который помогал ему справляться раньше, заработал без перебоя, словно не было стольких лет вдали от брата, и росинанта привычно отстраняло от того, что дофламинго хотел. он никогда себя не скрывал, оружия, которыми он захватывал королевства и убивал людей, его пальцы и жадный язык, снова были на росинанте, ползли по давним тропам, которых доффи все равно не забыл. по влажной коже там, где он проходился, бежали потом мурашки. росинант замер в его руках, словно был кроликом, в загривок которого змея уже пустила яд, и он медленно терял сперва чувствительность, а затем — жизнь. этой камере не хватало лишь его трупа для тех, кто сомневается, что за чудовище удалось им поймать и все еще не усмирить.
спустя годы, он это понял — то, что двигало дофламинго и движет даже сейчас. вещи, которые, как он считал, принадлежали ему по праву рождения, он просто себе забирал. власть, дресс роза, росинант — дофламинго не мог смириться с потерей, своей собственной или всей фамильной, поэтому восстанавливал справедливость. она неизбежно приобретала гнилой вкус и нездоровый цвет. вдали от солнца кожа его тоже стала светлее, и он больше не пах сладостью вина, соленым морем — это то, что не давало росинанту запутаться окончательно, пока дофламинго вылизывал ему шею, словно был прежним. свободным, безнаказанным, властным, все еще несчастливым.
наручники гремели на его руках тягучим медленным звуком, потому что и в движениях своих дофламинго не торопился. целовал прямо в шрамы, в дыры от пуль, и его поцелуи были в тысячу раз страшнее всех сквозных и застрявших. пистолет беспристрастен, каждая пуля — лишь еще один способ себе подчинить. росинант мог только слабо повести плечами. его взгляд был потерян в сыром камне за спиной дофламинго, потому что он помнил: эмоции росинанта сводили брата с ума. чем их меньше, тем все будет тише. байка стара как мир: притворись мертвым, чтобы тебя не заметили.
росинант сглотнул, и его кадык дернулся под чужими губами. дофламинго, как всякий страстный человек, отдавал своим слабостям всего себя. росинант чувствовал, как его тело, его кожа нагревается с каждой минутой их односторонней медленной ласки. он не помнил, как отвечал на нее когда-то и было ли это на самом деле. доффи, впрочем, нравилось по-разному, а закованным в цепи и наручники он не мог ничего получить только силой. росинант его не боялся даже тогда, но теперь не было ни шантажа, ни великих целей, которые по итогу не стоили ничего. дофламинго нечем было его удержать против воли, но из всех ниток, за которые можно было дернуть, он выбрал правильную.
он мокро поцеловал росинанта в шею, под самым ухом, так нежно, будто действительно любит, и сказал слишком тихо, словно секрет:
— сделай мне приятно.
обласканная кожа горела, кровь под ней росинанту больше не подчинялась. лицо у него не дрогнуло, ничего нового он не услышал. нумансия знала тайны и пострашнее, она помнила росинанта совсем другим, подчиняющимся. доффи легко заводился, и дело было не в брате, а в том, что он с ним делал. ладонь росинанта мягко, но без робости и страха легла ему на член, обрисовавшийся под тонкой тканью тюремной робы. нумансия плавно входила в бушующий шторм.
Поделиться112024-10-10 00:02:34
с самого первого появления росинанта в дверях камеры, окруженного стылым и недружелюбным полумраком, словно тот был ангелом, спустившимся в преисподнюю ради грязной милости, дофламинго понимал, к чему приведет их встреча — и каждая последующая, а он не сомневался, что такие будут. старые связи между ними, тянувшиеся из утробы матери, были крепче самых надежных кандалов из морского камня. у дофламинго была навязчивая уверенность, почти что сакральное тайное знание, что все это его заключение закончится довольно быстро. есть силы вне этого места, которым выгодно, чтобы джокер разгуливал на свободе, продолжая делать то, что он делал до этого; дофламинго было полезно становиться удобным в тех случаях, когда это играло ему на руку, как сейчас, например. и уже никакой магеллан со своими воспитательными беседами не остановил бы его. не остановил бы и росинант, но, в отличие от своего надзирателя, у того был хоть какой-то шанс. но коразон — до сих пор его верный коразон — им упрямо не пользовался. демоны его брата тоже были голодны, у них дрожали голоса и руки, стоило тому только узнать о том, что дофламинго теперь находится на шестом уровне импел дауна: связанный, скованный цепями, словно гигант из детских книжек, которого боялась вся деревенская округа.
некая передышка; дофламинго отчетливо понимал, что другого шанса встретиться с братом вряд ли случится, а тут и повод, и место — все благоволило им. и росинант пришел, потому что не мог не прийти, потому что у него болело нутро и страшно требовало снова испытать все то, что было испытано. никто не знал коразона лучше, чем сам дофламинго; даже несмотря на то, что порознь они пробыли почти столько же времени, сколько вместе, даже больше — это ничего не дало и ничто не меняло; даже несмотря на то, что донкихот был уверен, что росинант погребен под снегом и пеплом на миньоне. это ничего не изменило: он все еще принадлежал ему каждым вздохом, каждым движением плеча, каждым вырвавшимся словом. так забавно. речь теперь как будто стало такой лишней, раньше между ними существовала только тишина, а теперь — все то, что было нормально для остальных, все еще резало дофламинго слух. ему нравилось, когда коразон был безмолвен, и все, что от него доносилось — неровное дыхание.
— сделай мне приятно.
слова растворились в темноте, расползлись по углам камеры, притаившись там, как самые страшные на свете чудовища. дофламинго всегда умел подать нужную информацию правильно; ему всегда удавалось сделать то, что необходимо, чего бы это по-настоящему в итоге не стоило. сейчас брошенная им фраза как будто обросла шипами и путами, снова подчиняя росинанта, такого правильного и хорошего в этой новенькой отбеленной форме морского флота. как же странно и чужеродно она смотрелась на нем по сравнению с той одеждой, в которой он ходил под началом своего брата. но суть не менялась: шрамы и сбитое дыхание, жар разгоряченной кожи — все это неоднозначно давало понять, что сном не является. ладонь в штанах дофламинго — явный показатель того, что росинанта и заставлять-то не сильно нужно. только бы попросить правильно, и дело остается за малым. он еще недолго любовался трепетом светлых ресниц, внутренней борьбой младшего брата, взвешивающего все «за» и «против» в своей голове, и все это — какие-то доли секунд колебаний. дофламинго широко улыбнулся, понимающий, что все подобные терзания внутри — только сплошная ложь себе. необходимо быть честнее, росинант, и открыто признать, чего ты хочешь. где, как не на коленях у брата, это можно было сделать.
но надо отдать должное — коразон помнил, как нужно сделать правильно, как доставить максимум удовольствия, которое можно было выжать из данной ситуации. руки затекли, но дофламинго не сильно жаловался. ему все это казалось сценами одной большой театральной постановки, кульминация которой вот-вот должна наступить, и актеры под шумный гвалт аплодисментов выйдут на поклон.
росинант так сладко старался. дофламинго просто не мог отвести взгляда от напряженного лица коразона, разглядывая морщинки на его лбу, плотно сжатые губы. но отвращения не заметил — это было так забавно. сколько бы он не говорил, донкихоту не нужны были слова, чтобы понять.
язык коснулся шеи росинанта. дофламинго прочертил влажную линию от подбородка до ключицы, рассекая и без того взмокшую кожу, легко прикусывая плечо. дальше он спустился немного ниже, где начинались шрамы. они напоминали звездное небо над открытым морем; их россыпь завораживала, не давая отвести взгляда, и пугала одновременно. он почувствовал новый жаркий прилив возбуждения, горячо выдохнув на мокрый след от собственной слюны, и взялся за грубые рубцы на светлой груди. он нажимал языком с такой силой, будто бы хотел стереть их совсем, не оставив и воспоминания, но только для того, чтобы самому, раз за разом, с особой жестокостью и яростным рвением, достойным имени донкихота, нанести новые, множество тысяч. если росинант способен умирать и воскресать, как мифические птицы из старых легенд, дофламинго не позволит никому, кроме себя, наблюдать за этим процессом и принимать в нем самое активное участие. дофламинго сам будет убивать его раз за разом, даже если придется выгрызть дыру в решетке зубами, даже если придется пробиться через весь импел даун туда, наверх, где его младший брат греется под лучами ласкового солнца, совсем не задумываясь о том, что было между ними. дофламинго широко улыбнулся, кусая новый шрам, двигаясь ниже, пока позволяла поза и собственная шея. росинант, кажется, совсем не сбивался, умный и очень послушный. он помнил, как нельзя, и не делал так никогда, не стремясь ввести старшего брата в дурное расположение духа; сейчас ему, казалось бы, бояться было нечего, но он, помня старые привычки, смертельно желал их повторения.
— в следующий раз, надеюсь, ты придешь с ключом, мой дорогой. — дофламинго хрипло смеялся, не дожидаясь ответа по их старому обычаю. право говорить всегда было доверено только ему одному. — но не для того, чтобы меня освободить. только чтобы снять кандалы с рук.
в неярком свете линзы его очков почти блестели. дофламинго вздрогнул, придвигаясь как можно сильнее к руке росинанта, чтобы подняться губами к его уху, трогательно прикрытому россыпью светлых кудрей. такая потрясающая невинность.
— теперь я не смогу спокойно жить на этом свете, не получив тебя снова и снова. кажется, в последние наши разы тебе нравилось едва ли не больше, чем мне, — смех дофламинго был похож на рокот голодного зверя, учуявшего кровь добычи, попавшей в смертельный капкан. — я хочу повторения. ты понимаешь, о чем я?
он обвел широким движением языка ухо росинанта, опускаясь снова к его шрамам, словно надеялся, что от его укусов образуются свежие, новые. коразон сам пришел к нему в руки — такой послушный. дофламинго был безмерно им доволен. от удовольствия мысли в голове перемешались окончательно, но обещание будущих встреч заводило только сильнее.